2 രാജാക്കന്മാർ 25 : 13 [ MOV ]
25:13. യഹോവയുടെ ആലയത്തിലെ താമ്രസ്തംഭങ്ങളും പീഠങ്ങളും യഹോവയുടെ ആലയത്തിലെ താമ്രംകൊണ്ടുള്ള കടലും കൽദയർ ഉടെച്ചുകളഞ്ഞു അവയുടെ താമ്രം ബാബേലിലേക്കു കൊണ്ടുപോയി.
2 രാജാക്കന്മാർ 25 : 13 [ NET ]
25:13. The Babylonians broke the two bronze pillars in the LORD's temple, as well as the movable stands and the big bronze basin called the "The Sea." They took the bronze to Babylon.
2 രാജാക്കന്മാർ 25 : 13 [ NLT ]
25:13. The Babylonians broke up the bronze pillars in front of the LORD's Temple, the bronze water carts, and the great bronze basin called the Sea, and they carried all the bronze away to Babylon.
2 രാജാക്കന്മാർ 25 : 13 [ ASV ]
25:13. And the pillars of brass that were in the house of Jehovah, and the bases and the brazen sea that were in the house of Jehovah, did the Chaldeans break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.
2 രാജാക്കന്മാർ 25 : 13 [ ESV ]
25:13. And the pillars of bronze that were in the house of the LORD, and the stands and the bronze sea that were in the house of the LORD, the Chaldeans broke in pieces and carried the bronze to Babylon.
2 രാജാക്കന്മാർ 25 : 13 [ KJV ]
25:13. And the pillars of brass that [were] in the house of the LORD, and the bases, and the brasen sea that [was] in the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.
2 രാജാക്കന്മാർ 25 : 13 [ RSV ]
25:13. And the pillars of bronze that were in the house of the LORD, and the stands and the bronze sea that were in the house of the LORD, the Chaldeans broke in pieces, and carried the bronze to Babylon.
2 രാജാക്കന്മാർ 25 : 13 [ RV ]
25:13. And the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases and the brasen sea that were in the house of the LORD, did the Chaldeans break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.
2 രാജാക്കന്മാർ 25 : 13 [ YLT ]
25:13. And the pillars of brass that [are] in the house of Jehovah, and the bases, and the sea of brass, that [is] in the house of Jehovah, have the Chaldeans broken in pieces, and bear away their brass to Babylon.
2 രാജാക്കന്മാർ 25 : 13 [ ERVEN ]
25:13. The Babylonian soldiers broke into pieces all the bronze things in the Lord's Temple. They broke the bronze columns, the bronze carts, and the large bronze tank. Then they took all of that bronze to Babylon.
2 രാജാക്കന്മാർ 25 : 13 [ WEB ]
25:13. The pillars of brass that were in the house of Yahweh, and the bases and the brazen sea that were in the house of Yahweh, did the Chaldeans break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.
2 രാജാക്കന്മാർ 25 : 13 [ KJVP ]
25:13. And the pillars H5982 of brass H5178 that H834 [were] in the house H1004 of the LORD, H3068 and the bases, H4350 and the brazen H5178 sea H3220 that H834 [was] in the house H1004 of the LORD, H3068 did the Chaldees H3778 break in pieces, H7665 and carried H5375 H853 the brass H5178 of them to Babylon. H894

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP